第295章 婚名
“思及喜娘入府时,嘱咐的规矩,我愈发坚定心中的念头。”
“贺府所求之人,并非是一位贤良淑德,持家有道的夫人,而是卑躬屈膝,低三下四的婢女。”
“一个能近身照看,温哄小少爷之人。”
“只多了一个风光的名头。”
“所谓的少夫人。”
“故而,并不在意门第。”
“我原以为能轻易抽离,安然身退,却不想,低估了人心。”
“他以一个稚态的举动,将我与他绑在一处,几近无以分割。”
“退离一瞬,他不知何时行至我身侧,没来由推了我。”
“弹指一挥间,股掌重重撑在案前,无意遗下手印。”
“我撑靠着堂案,迟迟未敢起身。”
“唯恐瞧见,费心遮掩下,股掌间鲜红的手印。”
“我无视周边的哗然,独自凝望着手印。”
“旁的人欢喜不已,旁若无人夸赞他的果敢、无惧。”
“凭手段,凭本事,夺得未过门的夫人。”
“只贺夫人瞧出了我的脸色,遣离了堂前起哄的下人。”
“众人面面相觑,旋即不欢而散。”
“他自知犯了错,低垂着头,站在我身侧,一言不发,似认错。”
“贺夫人费心劝和,出面打圆场。”
“我知晓,此事再无以变更。”
“饶是有气,也掩在了心中。”
“遑论,我只是登堂入室的客。 ”
“遑论,我明知此行之意,自甘迈入了府门。”
“我并非不计较,只是惯于佯装。”
“婚事落定,自此,我与他绑在了一处。”
“再不是待字闺中,而是婚名桎梏下,他未过门的夫人。”
“贺夫人心疼我,心疼我年岁尚小,便须离开爹娘,依着名门规礼,住入府中。”
“故而,未曾强留,强留我于府中住下。”
“只道,待我及笄,再行婚仪、过门。”
“左右也不过九载。”
“良久,贺夫人离开堂前,意欲亲自备下礼品,交由我带回府中,是为礼尚往来。”
“亦是定亲的规矩。”
“是对林大人林夫人的恭贺。”
“独留下堂前,我与他两人。”
“对先前之事,我并非全无气性,故而有意缄口不言。”
“回身凝望堂前,带有两人手印的婚书,抬手触去,忽的落空。”
“他觉察我眸光的停滞,看穿我的意图,抢先一步将婚书抽离、收住,护在怀里。”
“我并未伸手去抢夺,我知晓无济于事。”
“若伤了人,须得费心填塞,多此一举。”
“婚事只是加持,重中之重,是长辈的认定。”
“我望向他,再无先前的轻视、小觑、低看。”
“我轻易看穿了他。”
“他的行径,于旁人眼,不过是贪玩年岁中,孩童玩闹的行径。”
“于我而言,却是轻贱、糟践,是凭巧思、凭手段,争夺一件兴起的玩物。”
“是尚不知事年岁中的一时兴起。”
“是大户人家眼中,与生俱来的,对位卑者的轻视,与傲气。”
“亦是娇宠溺爱下,日渐而成的纨绔之径。”
“他无须思虑闯祸,犯错后的恶果。”
“他的家世,他的身份,他的爹娘,皆会无言替他担责。”
“饶是寻常女子,最为看重的婚事。”
“他亦能轻易决断。”
“旁的人会替他贺喜,贺夫人会替他担负。”
“饶是他将日不喜我,亦能轻言退婚。”
“大可以财帛、豢养,息事宁人。”
“无须顾及,被退婚之人,是否能再嫁。”
“眼下是高堂前强定的婚,将后是喜堂上强叩的头,是洞房夜强圆的房,是床笫间强诞的子,是后宅间强束的足。”
“是百年后,强合一坟。”
“是胁迫下的终老一生。”
“是妻之名,是夫之姓,是行尸走肉。”
“是人人艳羡的名门少夫人。”
“独不是我。”
“我告知他,纵有婚书,也拢不住人心,无以长久,只会两相怨怼。”
“饶是过了门,也会如眼下般相敬如宾,敬而远之。”
“无半分关切,实意。”
“我欲越过他离去,触及股掌之物,步伐顿住。”
“思及临行之言,我摊开掌心,听啊姐的话,将糖递给他,尤为不舍。”
“见他伸手触来,我猛的攥住,他落了空。”
“不时,掀唇开口。”
“这世间这般大,收收脾性,总能寻到,叫你心喜之人。”
“同你母亲说,你不喜我,也不愿娶我。”
“我紧凝他眸目,一字一顿道。”
“他敛下眸目,未接话,也未接糖。”
“我不愿同他僵持,强塞给他。”
“询及先前的封口条件,他迟迟未语,无端羞红了脸。”
“他踌躇良久,小声开口,难掩面上羞红。”
“他说,待我过门,再告知我。”
“可我不会过门。”
“我并未当面言明,只笑了笑。”
“他摔碎随身的玉珏,将半块递给我。”
“我当众讽他小气,纵那样殷实的家底,送玉也只送半块。”
“许是羞怯作祟,他低垂着头,不敢看我。”
“只笔挺近前的手,迟迟未松落。”
“我并未接那半块玉,径自越过他离去。”
“不时,他追来,死死拦住我去路。”
“我拗不过他的脾性,也不愿多留,只得不情不愿接过。”
“本是应付之举,故而也未曾细看,仓促收住。”
“不时,迈步离去。”
“闻见显浅脚步,我悄然止步,回身望向那道紧跟的身影。”
“沉默良久,我终是开了口,口气尤显决绝。”
“饶是掩住劣性,你仍旧是你。”
“面貌、脾性无改。”
“只是你,我便不会生喜。”
“既收了糖,须得答应我之事。”
“若失了言,这婚事便不做数。”
“我会堂而皇之婚嫁,与你再不相干。”
“我直直望向他,眸目间疏意不掩,言喻直白。”
“转瞬,越过人离去。”
“许是我的直白之言,使得他羞愧难当,他低垂着头,怯生生伸手,扯住我极力捏住的喜服。”
“我被迫止步,许是气性作祟,未曾回身去看。”
“细望向府门处,进进出出的下人,静待他未出口的后话,长久未语。”
“他忽的软下手段,语气恳意。”
“音色尤轻,风吹即散,似不敢声张,有意压低音响,只我与他,两人可闻得。”
“他近身贴近我,主动牵上我的手,不时扣动,模样怯懦。”
“他问我,所喜何人。”
“囊括面貌、脾性,问得细致。”